Neff S51N69X3EU User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers Neff S51N69X3EU. Neff S51N69X3EU Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - S51N69X3EU

GH*(%5$8&+6$1/(,781*Q*(6&+,5563h/(5S51N69X3EU

Page 2 - 5HVHWVHF

de10TöpfeUnterer Geschirrkorb 1jTippStark verschmutztes Geschirr (Töpfe) sollten Sie im Unterkorb einräumen. Aufgrund des stärkeren Sprühstrahls erhal

Page 3

de11KlappstachelnKlappstacheln Die Stacheln sind umklappbar, zum besseren Einordnen von Töpfen, Schüsseln und Gläsern.Korbhöhe verstellenDer obere Ges

Page 4 - Sicherheitshinweise

de12Sie können Tabs sowie pulverförmige oder flüssige Reiniger für Geschirrspüler verwenden, keinesfalls aber Handspülmittel. Je nach Verschmutzung ka

Page 5 - Gerät kennen lernen

de13TippBei wenig verschmutztem Geschirr genügt üblicherweise eine etwas geringere als die angegebene Reinigermenge. Geeignete Reinigungs- und Pflegem

Page 6 - Enthärtungsanlage

de14In dieser Übersicht ist die max. mögliche Programmanzahl dargestellt. Die entsprechenden Programme und ihre Anordnung entnehmen Sie bitte Ihrer Be

Page 7 - Spezialsalz $

de15Über die Tasten Zusatzfunktionen X einstellbar.Zeit sparen (VarioSpeed)Ÿ Zeit sparen (VarioSpeed) Mit der Funktion >>Zeit sparen<< kan

Page 8 - Klarspüler %

de16ã=Warnungen– Bitte sorgen Sie dafür, dass die Ansaugöffnung 1B frei bleibt und im unteren Geschirrkorb rechts hinten über der Ausblasöffnung 1J ke

Page 9 - Geschirr

de17ProgrammendeDas Programm ist beendet, wenn in der Ziffernanzeige h der Wert ‹:‹‹ erscheint.Zusätzlich wird das Programmende durch einen Summton ak

Page 10 - Besteckschublade

de18Programm abbrechenProgramm abbrechen (Reset)– Tür öffnen.–START-Taste ` ca. 3 Sek. drücken.Die Ziffernanzeige h zeigt ‹:‹‚.– Tür schließen.Der Pro

Page 11 - Korbhöhe verstellen

de19SiebeDie Siebe 1b halten grobe Verunreinigungen im Spülwasser von der Pumpe fern. Diese Verunreinigungen können die Siebe gelegentlich verstopfen.

Page 12 - Reiniger

6WDUW5HVHWVHF$%&

Page 13 - Kombireiniger

de20Erfahrungsgemäß lassen sich viele Störungen, die im täglichen Betrieb auftreten, von Ihnen selbst beheben. Dies stellt sicher, dass Ihnen die Masc

Page 14 - Programmübersicht

de21... beim EinschaltenDas Gerät läuft nicht an.– Sicherung im Haus nicht in Ordnung.– Gerätestecker nicht eingesteckt.– Gerätetür nicht richtig gesc

Page 15 - Ï IntensivZone

de22Nachfüllanzeige für Spezialsalz @ leuchtet.–Salz fehlt. Spezialsalz nachfüllen.– Sensor erkennt Salztabletten nicht. Anderes Spezialsalz verwenden

Page 16 - Zeitvorwahl

de23Sollte es Ihnen nicht gelingen, die Störung zu beheben, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienst. Die Kontaktdaten für den nächstgelegenen Kund

Page 17 - Programm unterbrechen

de24– Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen (Heizkörper, Wärmespeicher, Öfen oder anderen Geräten, die Wärme erzeugen) und bau

Page 18 - Wartung und Pflege

de25Abwasseranschluss– Die erforderlichen Arbeitsschritte aus der Montageanweisung entnehmen, gegebenenfalls Siphon mit Ablaufstutzen montieren. – Abw

Page 19 - Sprüharme

de26Elektrischer Anschluss– Das Gerät nur an Wechselspannung im Bereich von 220 V bis 240 V und 50 Hz oder 60 Hz über eine vorschriftsmäßig installier

Page 20 - Störungen selbst beheben

de27Sowohl die Verpackung neuer Geräte als auch Altgeräte enthalten wertvolle Rohstoffe und wieder verwertbare Materialien.Bitte entsorgen Sie die ein

Page 22 - ... am Geschirr

.LQGHUVLFKHUXQJ7UYHUULHJHOXQJ.LQGHUVLFKHUXQJDNWLYLHUHQ7U|IIQHQPLWDNWLYLHUWHU.LQGHUVLFKHUXQJ.LQGHUVLFKHUXQJGHDNWLYLHUHQ6F

Page 23 - Installation

de InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . 4Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen . . . . . . . . . . . . . . 4Liefer

Page 24 - Aufstellung

&RQVWUXFWD1HII9HUWULHEV*PE+&DUO:HU\6WUDH0QFKHQ*HUPDQ\HQWIlOOWEHL*HUlWHQRKQH$TXD6WRS*HUlWHPLW$TXD6WRSEUDXFKHQ6LH

Page 25 - Warmwasseranschluss

de4Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmenLesen Sie Gebrauchs- und Montageanleitung aufmerksam durch! Sie enthalten wichtige Informationen über Aufstell

Page 26 - Frostsicherheit

de5– Halten Sie Kinder vom geöffneten Geschirrspüler fern. Das Wasser im Spülraum ist kein Trinkwasser, es könnten sich noch Reste von Reiniger darin

Page 27 - Entsorgung

de6Für gute Spülergebnisse benötigt der Geschirrspüler weiches, d.h. kalkarmes Wasser, sonst lagern sich weiße Kalkrückstände auf Geschirr und Innenbe

Page 28

de7Verwendung von SpezialsalzDas Salznachfüllen muss immer unmittelbar vor dem Einschalten des Gerätes erfolgen. So wird erreicht, dass übergelaufene

Page 29 - %DFNEOHFKVSUKNRSI

de8Sobald die Klarspülernachfüllanzeige H in der Blende leuchtet, ist noch eine Klarspülreserve von 1 - 2 Spülvorgängen vorhanden. Klarspüler sollte n

Page 30 - *9000702715*

de9Nicht geeignet– Besteck- und Geschirrteile aus Holz. – Empfindliche Dekorgläser, kunstgewerbliches und antikes Geschirr. Diese Dekore sind nicht sp

Comments to this Manuals

No comments