Neff S58T69X3EU User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers Neff S58T69X3EU. Neff S58T69X3EU Manuale d'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - /DYDVWRYLJOLH

6/DYDVWRYLJOLHLW,VWUX]LRQLSHUO¶XVRQ S...

Page 2 - 5HVHWVHF

it Impianto di addolcimento dell’acqua/Sale speciale10Vano interno dell'apparecchio* a seconda del modelloMenù SommarioLe impostazioni sono ri

Page 3

Impianto di addolcimento dell’acqua/Sale speciale it116. Rilasciare i due pulsanti.La spia del pulsante # lampeggia e nel display h appare il v

Page 4 - Istruzioni di sicurezza

it Brillantante12Uso di detersivi con componente di saleDetersivo con componente di saleSe s'impiegano detersivi combinati con componente di s

Page 5 - Istruzioni di sicurezza it

Brillantante it132. Introdurre con precauzione brillantante fino al riferimento max. dell’apertura di riempimento.3. Chiudere il coperchio; si avve

Page 6

it Stoviglie14- StoviglieStoviglieNon sono idonei Posate e stoviglie di legno.  Bicchieri decorati delicati, stoviglie di artigianato artistico

Page 7

Stoviglie it15Tazze e bicchieriCesto stoviglie superiore 12PentoleCesto stoviglie inferiore 1bConsiglioSistemare le stoviglie molto sporche (pentol

Page 8

it Stoviglie16Divisori ribaltabiliDivisori ribaltabili ** a seconda del modelloI divisori sono ribaltabili per la migliore sistemazione di pentole

Page 9 - * Conoscere

Detersivo it17. DetersivoDetersivoSi possono impiegare detersivi in compresse ed anche in polvere o liquidi per lavastoviglie, tuttavia non usare

Page 10 - + Impianto

it Detersivo182. Chiudere il coperchio del contenitore detersivo spingendolo in alto, fino al corretto innesto del dispositivo di chiusura.Il conte

Page 11 - Uso del sale

Detersivo it19Avvertenze Ottimi risultati di lavaggio e di asciugatura si raggiungono utilizzando detersivi semplici con impiego separato di sale

Page 12 - , Brillantante

6WDUW5HVHWVHF$%&

Page 13 - Disattivare la spia mancanza

it Guida rapida programmi20/ Guida rapida programmiGuida rapida programmiIn questo prospetto è riprodotto il maggior numero di programmi possi

Page 14 - - Stoviglie

Funzioni supplementari it21Selezione del programmaA seconda del tipo di stoviglie e del grado di sporco, si può scegliere un programma adeguato.Avv

Page 15 - Cassetto posate

it Uso dell'apparecchio221 Uso dell'apparecchioUso dell'apparecchioDati dei programmiI dati dei programmi (valori di consumo) si

Page 16 - Contenitore per piccoli

Uso dell'apparecchio it23Indicazione ottica durante lo svolgimento del programma *Indicazione ottica durante lo svolgimento del programma* a s

Page 17 - . Detersivo

it Uso dell'apparecchio24Fine del programmaLa fine del programma O / ‹:‹‹ è visualizzata sul pavimento – se il segnale luminoso è attivato e v

Page 18 - Detersivi combinati

Uso dell'apparecchio it25Per modificare l’impostazione:1. Premere il pulsante programma 3.Ad ogni pressione sul pulsante il valore di regolazi

Page 19

it Pulizia e manutenzione26Cambio di programmaDopo avere premuto il pulsante START ` non è più possibile cambiare un programma.Un programma può ess

Page 20 - Guida rapida programmi

Pulizia e manutenzione it27Per la pulizia della vostra lavastoviglie non impiegare mai una pulitrice a vapore. Il produttore non risponde di eventu

Page 21 - Funzioni

it Malfunzionamento, che fare?28Bracci di lavaggioCalcare ed impurità dell’acqua di lavaggio possono bloccare ugelli e supporti dei bracci di lavag

Page 22 - 1 Uso dell'apparecchio

Malfunzionamento, che fare? it29Pompa di scarico acquaResidui di cibo grossi o corpi estranei non trattenuti dai filtri, possono bloccare la po

Page 23 - Avvio fra ore *

it3Indice8 Conformità d'uso . . . . . . . . . . . . 4( Istruzioni di sicurezza . . . . . . . . 4Prima di mettere in funzione l’apparecchi

Page 24 - Spegnimento automatico dopo

it Malfunzionamento, che fare?30Tabella dei guastiGuasto Causa RimedioÈ accesa la spia «Controllo alimentazione acqua» 8.Tubo di alimentazione acqu

Page 25 - Interrompere il programma

Malfunzionamento, che fare? it31Nel display appare un altro codice di errore.(“:‹‚ – “:„‹)Presumibilmente si è verificato un guasto tecnico.Spe

Page 26 - 2 Pulizia e manutenzione

it Malfunzionamento, che fare?32Stoviglie non asciutte. Brillantante nel serbatoio insufficiente o esaurito.Aggiungere il brillantante.È stato sele

Page 27 - Sale speciale e brillantante

Malfunzionamento, che fare? it33Residui di alimenti sulle stoviglie.Stoviglie troppo strette, cesto troppo pieno.Sistemare le stoviglie in modo

Page 28 - 3 Malfunzionamento, che

it Malfunzionamento, che fare?34Macchie di acqua su parti in materiale sintetico.La formazione di gocce sulla superficie del materiale sintetico è

Page 29 - Pompa di scarico acqua

Malfunzionamento, che fare? it35Residui di tè o di rossetto sulle stoviglie.Temperatura di lavaggio insufficiente.Scegliere un programma con un

Page 30 - Tabella dei guasti

it Malfunzionamento, che fare?36Striature rimovibili su bicchieri, bicchieri di aspetto metallico e posate.Brillantante eccessivo. Regolare ad un g

Page 31

Malfunzionamento, che fare? it37L’apparecchio non si avvia. Dispositivo di sicurezza elettrico dell’impianto domestico non regolare.Controllare

Page 32

it Servizio assistenza clienti38 4 Servizio assistenza clientiServizio assistenza clientiSe non foste in grado di eliminare il guasto, rivolget

Page 33

Installazione ed allacciamento it395 Installazione ed allacciamentoInstallazione ed allacciamentoPer un funzionamento regolare, la lavastov

Page 34

it Conformità d'uso42 Pulizia e manutenzione . . . . . . 26Stato generale della macchina . . . . . 26Sale speciale e brillantante. . . . . .

Page 35

it Installazione ed allacciamento40InstallazioneLe misure di montaggio necessarie risultano dalle istruzioni per il montaggio. Livellare l'app

Page 36

Installazione ed allacciamento it41Con l'impostazione per acqua calda ‘:‹‚ si può regolare l'apparecchio in modo ottimale su funziona

Page 37

it Installazione ed allacciamento42SmontaggioOsservare anche in questo caso l’ordine delle operazioni di lavoro.1. Staccare l’apparecchio dalla ret

Page 38 - 4 Servizio assistenza

6LFXUH]]DEDPELQLEORFFDJJLRSRUWD$WWLYDUHODVLFXUH]]DEDPELQL$SULUHODSRUWDFRQODVLFXUH]]DEDPELQLDWWLYDWD'LVDWWLYDUH

Page 39 - 5 Installazione ed

&RQVWUXFWD1HII9HUWULHEV*PE+&DUO:HU\6WUDH'0QFKHQ,7URYDWHLGDWLGLFRQWDWWRGLWXWWLLSDHVLQHOODFFOXVRHOHQFRGHLFHQWU

Page 40 - Allacciamento acqua potabile

Istruzioni di sicurezza it5Prima di mettere in funzione l’apparecchioLeggere attentamente tutte le istruzioni per l’uso ed il montaggio. Esse conte

Page 41 - Allacciamento elettrico

it Istruzioni di sicurezza6 Se la lavastoviglie deve essere installata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente fissato. In caso di inc

Page 42 - Sicurezza antigelo

Istruzioni di sicurezza it7Sicurezza bambini (bloccaggio porta)Bloccaggio porta *Trovate la descrizione della sicurezza bambini dietro, nell'i

Page 43 - 3HULFROR

it Istruzioni di sicurezza8 Se l’apparecchio non è disposto in una nicchia e perciò una parete laterale è accessibile, per motivi di sicurezza la

Page 44 - *9000761493*

Tutela dell'ambiente it97 Tutela dell'ambienteTutela dell'ambienteSia l’imballaggio di apparecchi nuovi che gli apparecchi dismes

Comments to this Manuals

No comments