Neff S51N69X7EU User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers Neff S51N69X7EU. Neff S51N69X7EU Manuale d'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - /DYDVWRYLJOLH

6/DYDVWRYLJOLHLW,VWUX]LRQLSHUO¶XVRQ S…

Page 2 - 5HVHWVHF

it Conoscere l’apparecchio10* Conoscere l’apparecchioConoscere l’apparecchioLe figure del pannello comandi e del vano interno dell’apparecchio sono av

Page 3

Impianto di addolcimento dell’acqua/Sale speciale it11+ Impianto di addolcimento dell’acqua/Sale specialeImpianto diaddolcimento dell’acqua/Sale speci

Page 4 - Istruzioni di sicurezza

it Impianto di addolcimento dell’acqua/Sale speciale12Uso del saleL'aggiunta di sale deve essere eseguita sempre subito prima di mettere in funzi

Page 5 - Istruzioni di sicurezza it

Brillantante it13, BrillantanteBrillantanteNon appena sul pannello si accende la spia di mancanza brillantante H, è ancora disponibile una riserva di

Page 6

it Stoviglie145. Premere ripetutamente il selettore programmi # finché nel display h non appare il valore impostato all’origine §:‹†.Per modificare l’

Page 7

Stoviglie it15Non lavare stoviglie molto piccole nella lavastoviglie, poiché cadono molto facilmente dal cestello.SvuotarePer evitare che dal cesto su

Page 8

it Stoviglie16Cassetto posateSistemare le posate nel cassetto posate 1* come si mostra nella figura. La disposizione separata facilita il prelievo dop

Page 9 - 7 Tutela dell'ambiente

Stoviglie it17Regolare l'altezza del cestoIl cesto stoviglie superiore 12 può essere regolato in altezza su 3 livelli, per creare più o meno spaz

Page 10 - * Conoscere

it Detersivo18. DetersivoDetersivoSi possono impiegare detersivi in compresse ed anche in polvere o liquidi per lavastoviglie, tuttavia non usare mai

Page 11 - + Impianto

Detersivo it19Il contenitore detersivo si apre automaticamente in funzione del programma, al momento opportuno. Il detersivo in polvere o liquido si d

Page 12

6WDUW5HVHWVHF$%&

Page 13 - , Brillantante

it Detersivo20Avvertenze Ottimi risultati di lavaggio e di asciugatura si raggiungono utilizzando detersivi semplici con impiego separato di sale ebr

Page 14 - - Stoviglie

Guida rapida programmi it21/ Guida rapida programmiGuida rapida programmiIn questo prospetto è riprodotto il maggior numero di programmi possibile. I

Page 15 - Tazze e bicchieri

it Funzioni supplementari22Selezione del programmaA seconda del tipo di stoviglie e del grado di sporco, si può scegliere un programma adeguato.Avviso

Page 16 - Divisori ribaltabili *

Uso dell'apparecchio it231 Uso dell'apparecchioUso dell'apparecchioDati dei programmiI dati dei programmi (valori di consumo) si trovan

Page 17

it Uso dell'apparecchio24Accendere l’apparecchio1. Aprire completamente il rubinetto dell’acqua.2. Aprire la porta.3. Inserire l’interruttore ACC

Page 18 - . Detersivo

Uso dell'apparecchio it25Indicazione di durata residuaQuando si seleziona il programma nel display h appare la durata residua del programma. Il t

Page 19 - Detersivi combinati

it Uso dell'apparecchio26Spegnimento automatico dopo la fine del programma o illuminazione interna*Spegnimento automatico / Illu minazione inter

Page 20

Uso dell'apparecchio it27Interrompere il programma1. Aprire la porta.2. Disinserire l'interruttore ACCESO/SPENTO (.Le spie luminose si speng

Page 21 - Guida rapida programmi

it Pulizia e manutenzione282 Pulizia e manutenzionePulizia emanutenzioneIl controllo e la manutenzione regolari alla propria lavastoviglie contribuisc

Page 22 - Funzioni

Pulizia e manutenzione it29FiltriI filtri 1j impediscono alle impurità grosse presenti nell'acqua di lavaggio di raggiungere la pompa. Queste imp

Page 23 - 1 Uso dell'apparecchio

it3Indice8Conformità d'uso . . . . . . . . . . . . 4(Istruzioni di sicurezza . . . . . . . . 4Prima di mettere in funzione l’apparecchio . . .

Page 24 - Indicazione ottica durante

it Malfunzionamento, che fare?303 Malfunzionamento, che fare?Malfunzionamento, che fare?Secondo l’esperienza molti guasti, che si verificano nella vit

Page 25 - Fine del programma

Malfunzionamento, che fare? it31Tabella dei guastiGuasto Causa RimedioÈ accesa la spia «Controllo alimentazione acqua» 8.Tubo di alimentazione acqua p

Page 26 - Spegnere l'apparecchio

it Malfunzionamento, che fare?32Nel display appare un altro codice di errore.(“:‹‚ – “:„‹)Presumibilmente si è verificato un guasto tecnico.Spegnere g

Page 27 - Asciugatura energica

Malfunzionamento, che fare? it33Stoviglie non asciutte. Brillantante nel serbatoio insufficiente o esaurito.Aggiungere il brillantante.È stato selezio

Page 28 - 2 Pulizia e manutenzione

it Malfunzionamento, che fare?34Residui di alimenti sulle stoviglie.Stoviglie troppo strette, cesto troppo pieno.Sistemare le stoviglie in modo che fr

Page 29 - Bracci di lavaggio

Malfunzionamento, che fare? it35Macchie di acqua su parti in materiale sintetico.La formazione di gocce sulla superficie del materiale sintetico è fis

Page 30 - 3 Malfunzionamento, che

it Malfunzionamento, che fare?36Residui di tè o di rossetto sulle stoviglie.Temperatura di lavaggio insufficiente.Scegliere un programma con una tempe

Page 31 - Tabella dei guasti

Malfunzionamento, che fare? it37Striature rimovibili su bicchieri, bicchieri di aspetto metallico eposate.Brillantante eccessivo. Regolare ad un grado

Page 32

it Malfunzionamento, che fare?38L’apparecchio non si avvia. Dispositivo di sicurezza elettrico dell’impianto domestico non regolare.Controllare il fus

Page 33

Servizio assistenza clienti it39 4 Servizio assistenza clientiServizio assistenza clientiSe non foste in grado di eliminare il guasto, rivolgetevi al

Page 34

it Conformità d'uso42Pulizia e manutenzione . . . . . . 28Stato generale della macchina . . . . . 28Sale speciale e brillantante. . . . . . . .

Page 35

it Installazione ed allacciamento40FornituraIn caso di contestazioni rivolgersi al fornitore, presso il quale l’apparecchio è stato acquistato, oppure

Page 36

Installazione ed allacciamento it41InstallazioneLe misure di montaggio necessarie risultano dalle istruzioni per il montaggio. Livellare l'appare

Page 37

it Installazione ed allacciamento42Collegamento all'acqua calda *Colle gamento all ’a cqua calda* a seconda del modelloLa lavastoviglie può esse

Page 38

Installazione ed allacciamento it43Allacciamento elettrico Collegare l’apparecchio solo alla tensione alternata nel campo da 220 V a 240 V ed a 50 Hz

Page 39 - 5 Installazione ed

it Installazione ed allacciamento44TrasportoVuotare la lavastoviglie e fermare le parti mobili.L’apparecchio deve essere svuotato come segue:1. Aprire

Page 40 - Dati tecnici

6LFXUH]]DEDPELQLEORFFDJJLRSRUWD$WWLYDUHODVLFXUH]]DEDPELQL$SULUHODSRUWDFRQODVLFXUH]]DEDPELQLDWWLYDWD'LVDWWLYDUH

Page 41 - Allacciamento per l’acqua

&RQVWUXFWD1HII9HUWULHEV*PE+&DUO:HU\6WUDH'0QFKHQ,7URYDWHLGDWLGLFRQWDWWRGLWXWWLLSDHVLQHOODFFOXVRHOHQFRGHLFHQWU

Page 42 - Collegamento all'acqua

Istruzioni di sicurezza it5Prima di mettere in funzione l’apparecchioLeggere attentamente tutte le istruzioni per l’uso ed il montaggio. Esse contengo

Page 43 - Smontaggio

it Istruzioni di sicurezza6 Se la lavastoviglie deve essere installata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente fissato. Un forno a microo

Page 44 - Sicurezza antigelo

Istruzioni di sicurezza it7Sicurezza bambini (bloccaggio porta)Bloccaggio porta*Trovate la descrizione della sicurezza bambini dietro, nell'inte

Page 45 - 3HULFROR

it Istruzioni di sicurezza8 Se l’apparecchio non è disposto in una nicchia e perciò una parete laterale è accessibile, per motivi di sicurezza la zon

Page 46 - *9000798049*

Tutela dell'ambiente it9 Nel caso di un apparecchio sovrapposto, durante l’apertura e chiusura della porta prestare attenzione che i bambini non

Comments to this Manuals

No comments